3分で読む時事英語

英語の時事ニュースを、英単語のポイントと共に読んでいきましょう。3分で読めるようにすっきりまとめています。毎週1回更新を目指しています。

犬をバックに詰め込むお話

ニューヨーク市の地下鉄でバックに入らない犬は
連れていけないお話。

 

justsomething.co

 

まずはリンクから、バックから顔だけ出した犬達をご覧ください。


もともとなんらかの制限(常に抱えていなくてはいけない等
でしょうか)があったとは思いますが、
本格的に禁止事項を作ったようです。

 

ただし、「バックに入っていればよい」と、
明確な体重や身長制限等が無いので、大型犬を無理やりバックに
詰め込んで移動する姿が見られているようです。

 

一文見てみましょう~

 

---引用----------------------

New York City Subway decided to implement a new rule which entails the prohibition of dogs on the subway unless they fit into a bag.

---ここまで----------------------

 

New York City Subway decided to implement a new rule
ニューヨーク市の地下鉄は新しいルールを実施することを決めた

 

which entails the prohibition of dogs on the subway
地下鉄での犬の禁止事項に伴う

 

unless they fit into a bag
バックに入らない場合

 

となります。

unlessはif...notというのは習ったことはあると
思います。

また、翻訳関係の仕事しているのですが、
implementは頻繁に目にしますので覚えておきたいところです。